Примеры употребления "untersucht" в немецком

<>
Переводы: все31 examine17 investigate8 другие переводы6
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ... During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
Die Polizei untersucht die Unfallursache. The police are investigating the cause of the crash.
Die Polizei untersucht den Mord. The police are investigating the murder.
Untersucht sorgfältig die Büsche, wo sich der Feind verstecken kann. Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
Der Arzt untersuchte die Patienten. The doctor examined the patients.
Sie werden die Angelegenheit untersuchen. They are going to investigate the affair.
Die Polizei untersuchte ihre Taschen. The police were examining their bags.
Ich untersuche einen sehr interessanten Fall. I'm investigating a very interesting case.
Ein Arzt untersuchte Herrn Brown. A doctor examined Mr. Brown.
Die Polizei untersuchte die Unfallursache sorgfältig. The police carefully investigated the cause of the accident.
Der Arzt untersuchte das Baby. The doctor examined the baby.
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen. To investigate the incident would take us at least three weeks.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte. They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen. You should have your head examined.
Sie sollten Ihre Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Du solltest deine Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Untersuche das Auto, bevor du es fährst. Examine the car before you drive it.
Du solltest besser deine Augen untersuchen lassen. You had better have your eyes examined.
Ich muss dich durch die Scheide untersuchen. I must examine you through vagina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!