Примеры употребления "unterstützung" в немецком

<>
Hoffen wir, dass die Unterstützung rechtzeitig kommt. Let's hope the support arrives on time.
Außerstande, die Miete zu bezahlen, bat ich ihn um Unterstützung. Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
Die Opfer des Hurrikans erhielten finanzielle Unterstützung von der Regierung. Victims of the hurricane received financial aid from the government.
Ich hoffe, Sie werden seine Unterstützung erhalten. I hope you'll get his support.
Mütter und Kinder haben Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung. Alle Kinder, eheliche wie außereheliche, genießen den gleichen sozialen Schutz. Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Wir bieten fachtechnische Unterstützung beim Kundendienst an We provide technical service support
Ich hoffe, du wirst seine Unterstützung bekommen. I hope you'll get his support.
Sie haben die ungeteilte Unterstützung unserer Partei. You have our party's undivided support.
Ich komme ohne seine Unterstützung nicht über die Runden. I can't manage without his support.
Ihre finanzielle Unterstützung ist für dieses Projekt von uns unentbehrlich. Her financial support is indispensable to this project of ours.
Ich schulde meinen Erfolg deiner Unterstützung. I owe my success to your help.
Ich schulde meinen Erfolg Ihrer Unterstützung. I owe my success to your help.
Ich schulde meinen Erfolg eurer Unterstützung. I owe my success to your help.
Das Motorflugzeug nutzte einen Raketenantrieb zur Unterstützung beim Start. The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!