Примеры употребления "unter" в немецком с переводом "among"

<>
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Das Haus steht unter Bäumen. The house stands among trees.
Er rangiert unter "ferner liefen". He's among the also-rans.
Wir haben einen Verräter unter uns. We have a traitor among us.
Die Beatles waren populär unter der Jugend. The Beatles are popular among young people.
Teilt den Kuchen unter euch dreien auf. Divide the cake among you three.
Ich fühle mich unter Fremden recht wohl. I feel quite at ease among strangers.
Sie teilten das Geld unter sich auf. They divided the money among themselves.
Fußball ist unter japanischen Schülern sehr beliebt. Soccer is very popular among Japanese students.
Der Sänger ist unter den Jugendlichen beliebt. The singer is popular among young people.
Diese Tendenz ist unter Amerikanern weit verbreitet. That tendency is strong among Americans.
Fußball ist unter japanischen Studenten sehr beliebt. Soccer is very popular among Japanese students.
Diese Brücke wurde unter der Jugend berühmt. This bridge became famous among young people.
Es war meine erste Nacht unter Fremden. It was my first night among strangers.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Unter den Gangstern war er als Dan bekannt. Among the gangsters he went by Dan.
Es waren eine Menge Männer unter den Einwohnern. There were a lot of men among the inhabitants.
Unter seinen Romanen mag ich diesen am meisten. Among his novels, I like this best.
Turner sticht unter den Malern seiner Zeit hervor. Turner stands out among the painters of his time.
Das Eigentum wurde zu gleichen Teilen unter den Erben aufgeteilt. The property was divided equally among the heirs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!