Примеры употребления "tut" в немецком

<>
Переводы: все889 do761 act15 make3 другие переводы110
Tut mir leid, ich kann nicht. I'm sorry, I can't.
Nur die Wahrheit tut weh. Only the truth hurts.
Es tut mir Leid, dass mein Freund nicht hier ist. I am sorry that my friend is not here.
Es tut mir sehr leid I'm really sorry
Tut mir Leid, ich habe keine Ahnung. I'm sorry, I have no idea.
Zeig mir, wo es dir weh tut. Show me where it hurts you.
Es tut mir sehr leid, dass ich Sie aus persönlichen Gründen bitten muss, das Meeting auf den 6. März zu verschieben. I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
Es tut mir wirklich Leid I'm really sorry
Tut mir Leid, der Flug ist voll. I'm sorry, the flight is full.
Es tut mir leid, ich kann nicht I'm sorry, I can't
Es tut mir leid, das zu hören. I'm sorry to hear that.
Tut mir leid, ich kann Ihnen nicht helfen. I'm sorry, I can't help you.
Es tut mir leid, ich Muss schon weg I'm sorry, I have to go
Tut mir leid, ich kann euch nicht helfen. I'm sorry, I can't help you.
Tut mir leid, ich kann dir nicht helfen. I'm sorry, I can't help you.
Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht. I'm sorry, today is fully booked.
Es tut mir leid, dass ich so grob war. I'm sorry I was so rude.
Es tut mir leid, dass ich so unhöflich war. I'm sorry I was so rude.
Es tut mir leid, dass ich euch gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Es tut mir leid, dass ich dich gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!