Примеры употребления "tut mir leid" в немецком

<>
Переводы: все89 i'm sorry59 другие переводы30
Es tut mir leid. Ich wollte Sie nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Es tut mir Leid, dass mein Freund nicht hier ist. I am sorry that my friend is not here.
Es tut mir leid. Ich wollte dich nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Es tut mir leid. Ich wollte euch nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Tut mir leid, falsch verbunden Sorry, wrong connected
Tut mir Leid, ich muss los. Sorry, I've got to go.
"Tut mir Leid", seufzte der Junge. "I am sorry," sighed the boy.
Das tut mir Leid für dich. I am sorry for you.
Es tut mir leid für sie. I feel sorry for her.
Es tut mir leid. Ich muss gehen. Sorry, I got to go.
Tut mir leid, ich habe es vergessen. Sorry, I forgot.
Es tut mir Leid, sie haben falsch gewählt. I am afraid you have the wrong number.
Tut mir Leid, die Leitung ist gerade besetzt. Sorry, the line is busy now.
Es tut mir Leid, Sie drängen zu müssen I am sorry for pressing you
Tut mir Leid, ich werde nicht da sein. Sorry I won't be there.
Tut mir Leid, der Flug ist schon voll. Sorry, the flight is already full.
Tut mir leid, der Doktor ist nicht da. I'm afraid the doctor is out.
Tut mir Leid, ich mache es nicht ohne Kondom. Sorry, I won't do it without a condom.
Tut mir Leid, aber ich muss heute Abend arbeiten. Sorry, but I have to work tonight.
Es tut mir leid wenn ich dich gestört habe. I am sorry if I disturbed you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!