Примеры употребления "trocken legen" в немецком

<>
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen. I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside.
Ich kann hier keine Bäume pflanzen. Das Land ist zu trocken. I cannot plant trees here. This land is too dry.
Mädchen legen viel Wert auf Mode. Girls think much of fashion.
Gestern regnete es, nachdem es lange Zeit trocken geblieben war. It rained yesterday after it had been dry for a long time.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Diese Kleider sind endlich trocken. These clothes are finally dry.
Legen Sie den Kranken auf den Rücken. Put the patient on his back.
Mein Rachen fühlt sich trocken an. My throat feels dry.
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Mein Mund war trocken. My mouth was dry.
Legen wir alle Karten auf den Tisch. Let's put all the cards on the table.
Kalt und trocken, herrlicher Sonnenschein, ein schönes Winterwetter! Cold and dry, splendid sunshine, what beautiful winter weather!
Wir legen Geld in einer Bank an. We deposit money in a bank.
Sind meine Socken schon trocken? Are my socks dry already?
Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran. Don't hang up, but hold on please.
Die heisse Sonne brannte den Boden trocken. The hot sun baked the ground dry.
Legen Sie sich nicht mit Tom an. Don't mess with Tom.
Mein Hemd ist noch nicht trocken. My shirt isn't dry yet.
Sachiko hat immer gesagt: "Für den Fall, dass man krank wird, sollte man besser etwas Geld zur Seite legen." Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Der Brunnen ist trocken. The well is dry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!