Примеры употребления "tritt" в немецком

<>
Переводы: все30 kick17 step6 tread1 другие переводы6
Tritt die Tür nicht auf. Don't kick the door open.
Der tapfere Ritter tritt vor und küsst der Dame die Hand. The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
Dieses Pferd tritt aus, wenn sich ihm jemand von hinten nähert. This horse kicks when anyone comes up from behind.
Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Er trat gegen den Ball. He kicked the ball.
Er trat absichtlich auf meinen Fuß. He stepped on my foot on purpose.
Er ist mir im Zug absichtlich auf meinen Fuß getreten. He trod on my foot on purpose in the train.
Sie trat gegen die Tür. She kicked the door.
Trete nicht auf diesen Felsen. Er wird fallen. Don't step on that rock. It's going to fall.
Sie hat ihn heftig getreten. She kicked him hard.
Das Auto ist stehengeblieben, da du die Kupplung nicht getreten hast. The car stalled because you didn't step on the clutch.
Sie hat ihn arg getreten. She kicked him hard.
Der Mann trat zur Seite, um sie in das Zimmer eintreten zu lassen. The man stepped aside for her to enter the room.
Tretet die Tür nicht auf. Don't kick the door open.
Ich bat sie um Entschuldigung, weil ich ihr auf den Fuß getreten hatte. I apologized to her for stepping on her foot.
Mary trat Tom in den Schritt. Mary kicked Tom in the groin.
Sie hat gegen die Tür getreten. She kicked the door.
Er hat mich mit Absicht getreten. He kicked me on purpose.
Treten Sie die Tür nicht auf. Don't kick the door open.
Mary hat Tom in den Schritt getreten. Mary kicked Tom in the groin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!