Примеры употребления "transportiert" в немецком

<>
Die Verletzten wurden vom Rettungswagen transportiert. The injured were transported by ambulance.
Das Schiff transportiert Rohstoffe aus Indonesien. The ship transports raw materials from Indonesia.
Viele Güter werden weltweit per Schiff transportiert. Many goods are transported across the globe by ship.
Ein Schiff, das Öl transportiert, wird Öltanker genannt. A ship that transports oil is called an oil tanker.
Dieser Lastwagen transportiert frische Lebensmittel von Aomori nach Tokyo. This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
Sie beauftragten eine Umzugsfirma, um ihr Hab und Gut zu ihrem neuen Zuhause zu transportieren. They hired a moving company to transport their belongings to their new home.
Transportieren Sie die Verletzten ins Krankenhaus. Carry the injured to the hospital.
Wir mieteten einen LKW, um unsere Möbel zu transportieren. We rented a truck to move our furniture.
In den Vereinigten Staaten werden die meisten Güter noch auf der Schiene transportiert. In the United States, most goods still travel by railroad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!