Примеры употребления "tief gehend" в немецком

<>
Er konnte nicht tief atmen. He could not breathe deeply.
Atmen Sie tief ein. Breathe in deeply.
Das Baby schien tief und fest zu schlafen. The baby seemed to be fast asleep.
Atme tief durch und beginn noch mal von vorn! Calm down and begin at the beginning.
Wie tief ist der Biwa-See? How deep is Lake Biwa?
Wie tief sind die Schnitte? How deep are the cuts?
Der Ölpreis ist diese Woche tief. The price of oil is down this week.
Er liest oft bis tief in die Nacht. He often reads far into the night.
Er seufzte tief. He gave a deep sigh.
Seine Hände waren tief in den Taschen vergraben. His hands were deep in his pockets.
Mary trägt ein tief ausgeschnittenes Top. Mary is wearing a low-cut top.
Der alte Mann schlief tief und fest, als der Bär kam. The old man was fast asleep when the bear came.
Das Baby schläft tief und fest. The baby is fast asleep.
Seine Musik hat mich tief beeindruckt. His music made a deep impression on me.
Er schaute tief in die Kristallkugel und sagte meine Zukunft vorher. He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.
Tom weiß nicht, wie tief der Pool ist. Tom doesn't know how deep the pool is.
Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte. The water there was so deep that I could not touch bottom.
John hat die Angewohnheit bis tief in die Nacht wachzubleiben. John is in the habit of staying up until midnight.
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten. When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows.
Wie tief ist der See? How deep is the lake?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!