Примеры употребления "suchet" в немецком с переводом "search"

<>
Ich muss meinen Stift suchen. I need to search for my pen.
Die Polizei sucht einen ausgebrochenen Häftling. The police is searching for an escaped prisoner.
Hier erhalten Sie Informationen zur erweiterten Suche. You can learn about advanced search features here.
Die Polizei suchte nach dem vermissten Kind. The police searched for the missing child.
Der Junge suchte nach dem verlegten Schlüssel. The boy was searching for the lost key.
Ich suchte nach etwas, das nicht existierte. I was searching for something that didn't exist.
Sie alle suchten nach dem vermissten Kind. They all searched for the lost child.
Die Polizei hat seit Jahren nach Tom gesucht. The police have been searching for Tom for years.
Nach dreiwöchiger Suche fand er eine gutbezahlte Arbeit. After three weeks of searching, he found well-paid work.
Die Polizei sucht nach Indizien des grausamen Mordes. The cops are searching for clues to the cruel murder.
Der Wissenschaftler suchte in dem Tal nach Dinosaurierknochen. The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
Die Vögel sind südwärts geflogen, auf der Suche nach Wärme. The birds flew south in search of warmth.
Ich habe mein Feuerzeug überall gesucht, konnte es aber nicht finden. I searched high and low for my lighter but couldn't find it.
Die zwei Jungen wurden angehalten und waren von der Polizei gesucht. The two boys were stopped and searched by the police.
Wegen des Gewitters konnten wir nicht nach dem vermissten Kind suchen. Because of the storm, we couldn't search for the lost child.
Ich ging in die Stadt um ein gutes Restaurant zu suchen. I went into the town in search of a good restaurant.
Sie haben die ganze Wüste gesäubert auf der Suche nach dem verborgenen Schatz. They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure.
Sie haben die ganze Wüste auf der Suche nach dem versteckten Schatz durchkämmt. They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Man muss nicht alles wissen; es reicht zu wissen, wo man suchen muss. You don't need to know everything, you just need to know where to search.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!