Примеры употребления "streite" в немецком

<>
Ich streite mich ständig mit meiner Frau. I constantly quarrel with my wife.
Lasst uns nicht mehr streiten. Let's not argue any more.
Zu einem Streit gehören zwei. It takes two to make a quarrel.
Lass uns diesen Streit beenden. Let's have done with the argument.
Der Streit endete mit mehreren Verhaftungen. The fight resulted in several arrests.
Der Streit wurde friedlich gelöst. The dispute was settled peacefully.
Ich habe mit ihm darüber gestritten. I argued with him about it.
Brüder sollten sich nicht streiten. Brothers should not quarrel.
Lasst uns diesen unnützen Streit beenden. Let's stop this fruitless argument.
Tom und Mary streiten ständig miteinander. Tom and Mary fight with each other all the time.
Tom und Mary streiten immer miteinander. Tom and Mary argue with each other all the time.
Unser Gespräch endet immer im Streit. Our conversation always ends in a quarrel.
Seine schmutzigen Kommentare heizten den Streit an. His nasty comments fueled the argument.
Hast du von Toms Streit mit Mary gehört? Did you hear about Tom's fight with Mary?
Manche Paare streiten sich über unbedeutende Angelegenheiten. Some couples argue over minor issues.
Sie scheinen sich gestritten zu haben. It seems that they have quarreled.
Meine Bemerkung löste einen Streit in der Gruppe aus. My comment sparked off an argument in the group.
Es ist zwecklos mit ihm zu streiten. It is vain to argue with him.
Ich streite mich ständig mit meiner Frau. I constantly quarrel with my wife.
Nach einem langen Streit habe ich sie endlich überzeugt, campen zu gehen. After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!