Примеры употребления "stellte" в немецком

<>
Переводы: все120 put36 другие переводы84
Er stellte das Buch ins Regal. He put the book on the shelf.
Die Telefonistin stellte mich nach Kanada durch. The operator put me through to Canada.
Ich stellte seinen Mut auf die Probe. I'll put his courage to the test.
Der Telefonist stellte mich nach Kanada durch. The operator put me through to Canada.
Er stellte seinen Fuß auf die Leiter. He put his foot on the ladder.
Tom stellte seine Bücher in seinen Spind. Tom put his books in his locker.
Tom spülte die Teller ab und stellte sie in den Geschirrspüler. Tom rinsed off the plates and put them into the dishwasher.
Bitte stell diese Sessel weg. Please put those chairs away.
Bitte stell diese Stühle weg. Please put those chairs away.
Darf ich es hierhin stellen? May I put it here?
Ich habe mein Mobiltelefon lautlos gestellt. I've put my mobile on silent.
Stell den Wagen in die Garage. Put the car into the garage.
Stell den Stuhl vor den Schreibtisch. Put the chair in front of the desk.
Stell den Schreibtisch an die Wand. Put the desk against the wall.
Stell mich bitte zum Chef durch. Put me through to the boss, please.
Stell es irgendwohin, wo Platz ist. Put it wherever there is room.
Stell das Auto in die Garage. Put the car into the garage.
Wohin soll ich meine Koffer stellen? Where shall I put my suitcases?
Stellt den Wagen in die Garage. Put the car into the garage.
Stellt das Auto in die Garage. Put the car into the garage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!