Примеры употребления "statisch bestimmt" в немецком

<>
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Your plan is sure to succeed.
Tom ist bestimmt redegewandt. Tom certainly speaks eloquently.
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein. He will be here all evening.
Er kommt bestimmt nicht. He's definitely not coming.
Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören. You will be shocked to hear this.
Der Blutdruck kann nicht bestimmt werden. The blood pressure can't be determined.
Der Lesestoff bestimmt die Leseweise. Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
Ich werde es auf ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben. I'll give it back next Monday without fail.
Er wird bestimmt bestraft. He will be punished.
Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen. He is sure to set a new record in the triple jump.
Tom wird sich bestimmt nicht freiwillig melden. Tom certainly isn't going to volunteer.
Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen. I dare say there'll be taxis at the station.
Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt. The young couple were deeply devoted to each other.
Du magst bestimmt Englisch. You like English, don't you?
Der Hund hat bestimmt Hunger. The dog must be hungry.
Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen. She must have forgotten all about the promise.
Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung. To study abroad will be a wonderful experience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!