Примеры употребления "startete" в немецком с переводом "start"

<>
Er startete von Tokio in Richtung Osaka im Auto. He started from Tokyo for Osaka by car.
Als Justin Bieber seine musikalische Karriere startete, war er vierzehn Jahre alt. When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old.
Sie starteten zur gleichen Zeit. They started at the same time.
Herr Haschimoto hat die Maschine gestartet. Mr Hashimoto started the engine.
Wäre es besser, früh zu starten? Would it be better to start early?
Ich kann das Auto nicht starten. I can't get the car to start.
Das Flugzeug ist im Begriff zu starten. The plane is just about to start.
Bitte sagen Sie mir, wie man den Motor startet. Please tell me how to start the engine.
Manchmal, wenn es sehr kalt ist, kann ich mein Auto nicht starten. Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
Kannst du mir helfen? Ich weiß nicht, wie ich diese Maschine starten kann. Can you help me? I can't make out how to start this machine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!