Примеры употребления "stückes" в немецком

<>
Переводы: все60 piece46 play11 bit3
Die komischen Szenen des Stückes waren übertrieben. The comic scenes in the play were overdone.
Er zeigte mir das Manuskript seines neuen Stückes. He showed me the manuscript of his new play.
Es fehlt mir ein Stück I'm missing a piece
Das Stück dauert zweieinhalb Stunden. The play lasts two and a half hours.
Das ist ein starkes Stück That's a bit thick
Gebt mir ein Stück Kreide. Give me a piece of chalk.
Das Stück war ein voller Erfolg. That play was an immense success.
Das ist doch ein starkes Stück That's a bit thick
Bring mir ein Stück Kreide! Bring me a piece of chalk.
Ich mag Shaws Stücke nicht besonders. I am not particularly fond of Shaw's plays.
Liebe ist kein Spiel, du kannst also nicht die besten Stücke aussuchen! Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!
Gib mir zwei Stück Kreide. Give me two pieces of chalk.
Die Theatergruppe führte das neue Stück auf. The theater group performed the new play.
Drei Stücke, darunter ein kleines. Three pieces, including a small one.
Also ich fand das Stück ziemlich interessant. As for me, I think the play was quite interesting.
Kann ich ein Stück Käsekuchen bekommen? Could I have a piece of cheesecake?
Das Stück basierte auf einer wahren Geschichte. The play was based on a true story.
Möchtest du noch ein Stück Kuchen? Would you like another piece of pie?
Er spielte in dem Stück eine Nebenrolle. He played a minor part in the play.
Sie gab ihm ein Stück Papier. She gave him a piece of paper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!