Примеры употребления "störte" в немецком

<>
Переводы: все28 disturb20 bother7 другие переводы1
Der Lärm störte meinen Schlaf. The noise disturbed my sleep.
Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere. Apparently my bare feet bothered him more than anything else.
Der Lärm störte seinen Schlaf. The noise disturbed his sleep.
Ich möchte nicht gestört werden. I don't like to be disturbed.
Entschuldige, dass ich dich störe. Sorry to bother you.
Stört mich nicht beim Lernen. Don't disturb me while I am studying.
Hör auf, deinen Vater zu stören. Stop bothering your father.
Stört der Husten Ihren Schlaf? Does the cough disturb your sleep?
Was mich stört, ist seine Einstellung. What bothers me is his attitude.
Der Funk wird durch Störgeräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Tom wollte Maria nicht beim Lernen stören. Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
Das Radio wird durch Geräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Stör mich nicht, wenn ich lerne. Don't disturb me while I am studying.
Ich hätte einige Fragen, aber ich will Sie jetzt nicht stören. I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.
Ich hoffe, ich störe dich nicht. I hope I'm not disturbing you.
Wir stören Tom, weil er uns immer stört. We are disturbing Tom because he always disturbs us.
Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte? Will it disturb you if I turn on the TV?
Wir stören Tom, weil er uns immer stört. We are disturbing Tom because he always disturbs us.
Es tut mir leid, dass ich euch gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!