Примеры употребления "spazieren gegangen" в немецком

<>
Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen. I went for a walk to get some air.
Ich bin die Straßen entlang spazieren gegangen, um die Zeit totzuschlagen. I strolled along the streets to kill time.
Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Tom and his uncle walked together in silence.
Ich bin vor dem Frühstück oft spazieren gegangen. I would often take a walk before breakfast.
Estella und ich gehen spazieren. Estella and I are going for a walk.
Mein liebster Zeitvertreib ist es, am Strand spazieren zu gehen. My favorite pastime is strolling along the shore.
Darf ich draußen spazieren gehen? May I go out for a walk?
Ich will jetzt nicht spazieren gehen. I don't want to take a walk now.
Ich würde lieber spazieren gehen als den Film zu sehen. I'd rather go for a walk than see the movie.
Spanier gehen gern in der Abendkühle spazieren. Spaniards love to stroll around in the evening cool.
Er ist spazieren gegangen. He went on a walk.
Ich bin zu dem Laden gegangen, der sehr nah war. I went to the store that was very nearby.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. They all went to the restaurant.
Ich ging mit meinem Sohn spazieren. I went for a walk with my son.
Wir sind auch in den Tempel gegangen. We also went to the temple.
Kann ich spazieren gehen? Can I go for a walk?
Ich finde, ihr seid zu weit gegangen. I think you went too far.
Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen. If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Alle waren gegangen, und er blieb da. Eveyone had left, and he stayed there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!