Примеры употребления "sollst" в немецком

<>
Bedenke, dass du sterben sollst. Remember you must die.
Du sollst das sofort machen. You are to do it at once.
Du sollst hier nicht schwimmen. You aren't supposed to swim here.
Du sollst nicht so spät aufbleiben. You must not stay up late.
Du sollst sofort das Rauchen aufgeben. You are to give up smoking at once.
Du sollst nicht im Teich schwimmen. You mustn't swim in the pond.
Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen. You must not speak with your mouth full.
Du sollst im Klassenzimmer keinen Lärm machen. You must not make noises in the classroom.
Man wird dir sagen, wo du sitzen sollst. You will be told where to sit.
Hat er dir gesagt, was du tun sollst? Did he tell you what to do?
Ich kann dir nicht sagen, was du tun sollst. I can't tell you what to do.
Darum habe ich dir gesagt, dass du nicht allein gehen sollst. That's why I told you not to go by yourself.
Du weißt nicht, was du als nächstes tun sollst, stimmt's? You don't know what to do next, do you?
Ich habe dir gesagt, dass du diesen Morgen pünktlich hier sein sollst. I told you to be here on time this morning.
Ich sagte dir doch, du sollst in ihrer Gegenwart nicht darüber sprechen. I told you not to talk about the matter in her presence.
Ich habe dir doch gesagt, dass du mich in Ruhe lassen sollst! I told you to leave me alone.
Deswegen habe ich dir gesagt, du sollst nicht mit dem Auto fahren. That's why I told you not to go by car.
Schreibe so lange weiter, bis er dir sagt, dass du aufhören sollst. Continue to write until he tells you to stop.
Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst. You had better ask him which way to take.
Weißt du, warum ein Butterbrot immer auf die Butterseite fällt? - Weil du vorher nie weißt, auf welche Seite du die Butter streichen sollst. Do you know why buttered bread always lands butter side down? Because you cannot successfully determine beforehand which side of bread to butter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!