Примеры употребления "soll" в немецком

<>
Wer hängen soll, ersäuft nicht You can't fight destiny
An mir soll es nicht fehlen I'll do what I can
Ich soll ihn dort treffen. I am to meet him there.
Was soll die ganze Aufregung? What is all the fuss about?
Wie soll man es erklären? How to explain it?
Der Teufel soll ihn holen! Let the devil take him!
Ann soll ihre Anführerin sein. Ann is said to be their leader.
Soll ich diese Arbeit übernehmen? Would you like me to do that work?
Ich soll nach Paris fahren. I am to go to Paris.
Was soll ich damit anfangen? What am I supposed to do with that?
Hast du dein Soll erfüllt? Have you finished your share of the work?
Ich soll ein Neues kaufen. I'll buy a new one.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Sag' ihr, sie soll mich anrufen. Tell her to call me.
Soll ich das für Sie machen? Would you like for me to do that for you?
Soll ich dir ein Taxi rufen? Would you like me to get you a cab?
Sag mir, was ich machen soll. Tell me what to do.
Die Sieben soll eine Glückszahl sein. Seven is said to be a lucky number.
Sag ihm dass er warten soll. Tell him to wait.
Sag' ihm, er soll mich anrufen. Tell him to call me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!