Примеры употребления "solch ein" в немецком

<>
Solch ein kindischer Plan ist zum Scheitern verurteilt. Such a childish plan is bound to fail.
Ich habe noch nie solch ein kluges Kind gesehen. Never have I seen such a smart child.
Man kann deine Eltern für solch ein Ergebnis nicht verantwortlich machen. Your parents are not to blame for such a result.
Es war solch ein schöner Tag, dass viele Kinder im Park spielten. It was such a fine day that many children were playing in the park.
Das war solch ein gutes Buch, dass ich es gleich dreimal gelesen habe. That was such good a book that I read it three times.
Selbst solch ein schwieriges Schriftzeichen wie dieses kann sie lesen. She can read even this difficult a kanji.
Ein solch schönes Mädchen wie Maria hatte Tom niemals zuvor erblickt. Tom had never seen a girl as beautiful as Mary before.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Ich hätte nie gedacht, dass ich solch eine große Familie unterhalten müsste. I never thought I would have to support such a large family.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Einer solch großen Persönlichkeit kann man gar nicht genug Respekt entgegenbringen. You cannot respect such a great man too much.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Es wäre besser, wenn du im Winter keinen solch hohen Berg bestiegest. It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter.
Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos. A man who lacks resourcefulness is useless.
Du solltest im Winter keinen solch hohen Berg besteigen. You shouldn't climb such a high mountain in the winter.
Ein Kind zu erziehen ist eine schwere Arbeit. Bringing up a baby is hard work.
In solch einer Umgebung kann ich nicht leben. I cannot live in such a neighborhood.
Ist das ein Brief? Is this a letter?
Sei nicht in solch einer Eile. Don't be in such a hurry.
Tom ist ein Meister seines Fachs. Tom is good at what he does.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!