Примеры употребления "sinken" в немецком

<>
Wir alle wollen, dass die Preise sinken. We all want prices to fall.
Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt. The Titanic sunk on its maiden voyage.
Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde. The paper plane fell slowly to earth.
Blätter sanken leise zu Boden. Leaves were dropping silently to the ground.
Das Schiff sank bis auf den Meeresgrund. The ship went down to the bottom of the sea.
Das Boot sank bis auf den Grund. The boat sank to the bottom.
Im Schlaf nehmen die Körperfunktionen ab und die Körpertemperatur sinkt. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
Die Zahl der Studenten sinkt. The number of students is dropping.
Holz schwimmt, aber Eisen sinkt nach unten. Wood floats, but iron sinks.
Ihr Ring fiel in einen Fluß und sank bis auf den Grund. Her ring fell into a river and sank to the bottom.
Die Zahl der Schüler sinkt. The number of students is dropping.
Hundert Jahre sind vergangen, seitdem die Titanic sank. A hundred years have passed since the Titanic sank.
Das Boot sank auf den Grund des Sees. The boat sank to the bottom of the lake.
Das Boot ist bis auf den Grund gesunken. The boat sank to the bottom.
Es war 1912, als die Titanic während ihrer ersten Reise sank. It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt. Sie war ein großes Schiff. The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship.
Die Titanic sank um 02:20 Uhr am Montag, dem 15. April. The Titanic sank at 02:20 on Monday, April 15th.
Die Preise sollten bald sinken. Prices ought to come down soon.
Der Preis für Fleisch wird bald sinken. The price of meat will soon come down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!