Примеры употребления "sicheren" в немецком с переводом "safe"

<>
Bewahre das Geld an einem sicheren Ort auf. Keep the money in a safe place.
Es gibt keinen einzigen sicheren Ort mehr in Japan. There's not a single safe place anymore in Japan.
Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren. You should keep your valuables in a safe place.
Gehen wir auf Nummer Sicher Let's play it safe
Das Gebäude ist nicht sicher. The structure isn't safe.
Die Struktur ist nicht sicher. The structure isn't safe.
Sie sind gestern sicher hier angekommen. They arrived here safely yesterday.
Er sagte, Tokio sei eine sichere Stadt. He said that Tokyo is a safe city.
Diese alte Brücke ist alles andere als sicher. That old bridge is anything but safe.
Es ist nicht sicher, nachts alleine zu gehen. It isn't safe to walk alone at night.
Er meint, dass Flugzeuge sicherer sind als Autos. His notion is that planes are safer than cars.
Ich war erleichtert, als mein Flugzeug sicher gelandet war. I felt relieved when my plane landed safely.
Die Flüchtlinge fühlten sich in ihrem neuen Land sicher. The refugees felt safe in their new country.
Ich finde, dass Japan ein sehr sicheres Land ist. I think that Japan is a very safe country.
Entgegen aller Erwartungen kehrte die Apollo Raumfähre sicher zur Erde zurück. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Im Vergleich zu New York ist Tokio ein viel sicherer Ort. As compared with New York, Tokyo is a much safer place.
Von Tokio nimmt man an, dass es eine sehr sichere Stadt ist. Tokyo is supposed to be a very safe city.
Helen rief mich an und sagte mir, dass sie sicher in London angekommen sei. Helen telephoned me that she had arrived in London safely.
Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient. Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Eine Versicherung erinnert uns daran, dass die Welt in der wir leben nicht vollständig sicher ist; wir könnten krank werden, in Gefahren geraten oder auf Unerwartetes stoßen. Insurance makes us remember that the world we live in isn't completely safe; we might fall ill, face danger or encounter the unexpected.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!