Примеры употребления "sichere" в немецком с переводом "sure"

<>
Ein reines Gewissen ist das sichere Zeichen einer schlechten Erinnerung. A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
Es ist wirklich kein großes Geheimnis, dass der richtige Zug in jeder Position der sichere Weg zum Sieg ist. It is really no great secret that the right move in each position is the sure path to victory.
Ich bin nicht sicher, warum. I'm not sure why.
Ich bin mir ziemlich sicher. I am pretty sure.
Ich bin gerade nicht sicher. I'm not sure right now.
Wir sind seines Erfolges sicher. We are sure of his success.
Ich bin mir da ziemlich sicher. I'm quite sure of that.
Ich bin mir meines Satzes sicher. I'm sure of my sentence.
Sicher wird niemand diesen Satz suchen. Surely no one will look for this sentence.
Ich bin mir da nicht sicher. I'm not sure about this.
Seine Wiederwahl scheint sicher zu sein. His reelection seems sure.
Er wird sicher geschnappt und eingebuchtet. He'll surely get caught and be put in prison.
Er ist sich seines Erfolges sicher. He is sure to succeed.
Ich bin mir nicht sicher, warum. I'm not sure why.
Ich bin mir seines Erfolges sicher. I'm sure of his success.
Sie ist sicher, erfolgreich zu sein. She's sure to succeed.
Bist du sicher, dass du das kannst? Are you sure you can do this?
Bist du sicher, dass sie das kann? Are you sure she can do this?
Bist du sicher, dass sie das können? Are you sure they can do this?
Ich bin sicher, dass er kommen wird. I'm sure he will come.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!