Примеры употребления "sich zuwider handeln" в немецком

<>
Wir müssen speditiv handeln. We have to act quick.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sein Handeln verwirrt mich. His actions confuse me.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Um Großes zu leisten, reicht es nicht zu handeln; man muss auch träumen, reicht es nicht zu rechnen; man muss auch glauben. To accomplish great things we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir müssen jetzt handeln. We have to act now.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Sie handeln auf eigene Faust. They're acting on their own.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Er scheint mit Kleidung zu handeln. He seems to deal in clothes.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Endlich kam der Tag für uns, zu handeln. At last, the day has arrived for us to act.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Sein tapferes Handeln ist eine Medaille wert. His brave action is worthy of a medal.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Endlich ist der Tag gekommen, an dem wir handeln werden. At last, the day has arrived for us to act.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Wir müssen schnell handeln. We have to act quick.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!