Примеры употребления "sich werfen" в немецком

<>
Und so jemand nicht ward gefunden geschrieben in dem Buch des Lebens, der ward geworfen in den feurigen Pfuhl. And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann. I trust computers only as far as I can throw them.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Einen Backstein werfen, um einen Jadestein zu erlangen. Throw a sprat to catch a whale.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten. When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Werfen Sie diese Zeitschrift nicht weg. Don't throw away this magazine.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. Those who live in glass houses should not throw stones.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Er bat mich, den Ball zurück zu werfen. He asked me to throw the ball back.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst. You should look over the contract before you sign it.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Die Polizei drohte sie ins Gefängnis zu werfen. The police threatened to send her to jail.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Werfen Sie Ihre Waffen weg! Drop your weapons!
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!