Примеры употребления "sich weiter rücken" в немецком

<>
Tom legte sich auf den Rücken. Tom lay on his back.
Tom liegt auf dem Rücken. Tom lay on his back.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist. Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster. The president was sitting in the chair with his back to the window.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Sie trägt einen Rucksack auf dem Rücken. She is carrying a backpack on her back.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Legen Sie den Kranken auf den Rücken. Put the patient on his back.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Mir tut der Rücken weh. My back hurts.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sie macht weiter. She is getting on.
Taucher oder Froschleute haben einen Luftbehälter auf dem Rücken. Divers or frog people have an air container on their backs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!