Примеры употребления "sich voraus berechnen" в немецком

<>
Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe. To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Er ist immer der Zeit einen oder zwei Schritte voraus. He is always a step or two ahead of the times.
Wissenschaftler können leicht den Abstand zwischen zwei Planeten berechnen. Scientists can easily compute the distance between planets.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich sehe voraus, dass sie auf ihrer Expedition Probleme haben werden. I anticipate that there will be problems on their expedition.
Wir berechnen 3% Provision. We charge a commission of 3%.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Er hat das Geld im Voraus geliehen. He borrowed the money in advance.
Kannst du die Entfernung von der Erde zum Mond berechnen? Can you compute the distance of the moon from the earth?
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wir alle wissen, dass Mendel seiner Zeit weit voraus war. We all know that Mendel was way ahead of his time.
Wie viel Prozent berechnen Sie? What percentage do you charge?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Er hat sein Gepäck im Voraus geschickt. He sent his luggage in advance.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe Hotelreservierungen einen Monat im Voraus getätigt. I made hotel reservations one month in advance.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit. Thank you in advance for your cooperation.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!