Примеры употребления "sich voll saugen" в немецком

<>
Ich muss saugen. I need to hoover.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Bus ist voll. Du musst auf den nächsten warten. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. I'm all for your suggestion.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs. Our life is like a notebook of which pages are covered with all the moments, both the goods and bads, the ups and downs.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Voll Sorge wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Er ist voll neuer Ideen. He is full of new ideas.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Meine Festplatte ist fast voll. My hard drive is almost full.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung. He cried in admiration of her performance.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich habe von ihm die Nase gestrichen voll. I am sick and tired of him.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Eine Rose ist frischer als Knospe als voll aufgeblüht. A rose is sweeter in the bud than full blown.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!