Примеры употребления "sich versuchen" в немецком с переводом "try"

<>
Переводы: все344 try344
Sie hat sich überlegt es nochmal zu versuchen. She made up her mind to try again.
Er entschloss sich, es noch einmal zu versuchen. He made up his mind to try again.
Einen Versuch ist es wert. It is worthwhile to have a try at it.
Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden. Try to avoid bad company.
Es ist einen Versuch wert. It's worth a try.
Versuche das nicht zu Hause! Don't try this at home.
Ich versuche niemanden zu belästigen. I try not to bother anyone.
Versuche nach vorn zu schauen! Try to look ahead.
Ich versuche Englisch zu lernen. I am trying to learn English.
Ich versuche, ihm zu helfen. I am trying to help him.
Ich versuche Geld zu sparen. I'm trying to save money.
Versuchen Sie es noch einmal. Try again.
Wen versuchen Sie zu beeindrucken? Who are you trying to impress?
Versuchen Sie nicht, mich reinzulegen! Don't try to trick me!
Versuchen Sie, ruhig zu bleiben! Try to stay calm.
Versuchen wir es noch einmal. Let's try again.
Was versuchst du zu verstecken? What are you trying to hide?
Was versuchst du zu tun? What are you trying to do?
Wen versuchst du zu beeindrucken? Who are you trying to impress?
Er versucht, Selbstmord zu begehen. He's trying to commit suicide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!