Примеры употребления "sich unterstützen" в немецком

<>
Er muss keine Familie unterstützen. He has no family to support.
Mein Vater unterstützt mich finanziell. My father will support me financially.
Er hat keine Familie zu unterstützen. He has no family to support.
Wir werden Sie in jeder Hinsicht unterstützen We will do all we can to support you
Es gibt auch Verkäufer, die Linux unterstützen. There are also vendors who support Linux.
Die Suchmaschine "Yandex" unterstützt nun auch Tartarisch. “Yandex” search engine started supporting Tatar language too.
Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen. I don't expect that they will support my view.
Der Plan wurde praktisch vom ganzen Personal unterstützt. The plan was supported by practically all the attendants.
Ich freue mich, dass du dieses Projekt unterstützen willst. I'm glad that you want to support this project.
Wir hatten ein stillschweigendes Einverständnis, dass wir einander unterstützen. We had an implicit agreement that we would support each other.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich werde ihn unterstützen. I'll support him.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wir werden den Terrorismus nie unterstützen. We will never countenance terrorism.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!