Примеры употребления "sich unterscheiden" в немецком с переводом на английский

<>
Länder unterscheiden sich in ihrer Kultur. Countries differ in culture.
Tischmanieren unterscheiden sich von Land zu Land. Table manners vary from one country to another.
Länder unterscheiden sich in ihrer Kultur. Countries differ in culture.
Esssitten unterscheiden sich von Land zu Land. Eating habits differ from country to country.
Esssitten unterscheiden sich von Land zu Land. Eating habits differ from country to country.
Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem. My tastes differ greatly from yours.
Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem. My tastes differ greatly from yours.
Die Uniformen unterscheiden sich von Schule zu Schule. Uniforms differ from school to school.
Die Uniformen unterscheiden sich von Schule zu Schule. Uniforms differ from school to school.
Der endgültige Plan unterscheidet sich erheblich von dem ursprünglichen. The final plan differs greatly from the original one.
Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass es so gut wie unmöglich ist, den einen vom anderen zu unterscheiden. The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
Pferde unterscheiden sich von den Eseln. Horses and donkeys are different.
Seine Vorstellungen unterscheiden sich deutlich von meinen. His ideas are quite different from mine.
Diese beiden unterscheiden sich sehr voneinander. These two are very different from each other.
Mäuse unterscheiden sich von Ratten. Mice are distinct from rats.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Es ist einfach, ihn von seinem Bruder zu unterscheiden. It is easy to tell him from his brother.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Kannst du Chinesen und Japaner unterscheiden? Can you tell a Chinese person from Japanese?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!