Примеры употребления "sich treten" в немецком с переводом "kick"

<>
Переводы: все23 kick17 step6
Er trat gegen den Ball. He kicked the ball.
Sie trat gegen die Tür. She kicked the door.
Sie hat ihn heftig getreten. She kicked him hard.
Sie hat ihn arg getreten. She kicked him hard.
Tretet die Tür nicht auf. Don't kick the door open.
Tritt die Tür nicht auf. Don't kick the door open.
Mary trat Tom in den Schritt. Mary kicked Tom in the groin.
Sie hat gegen die Tür getreten. She kicked the door.
Er hat mich mit Absicht getreten. He kicked me on purpose.
Treten Sie die Tür nicht auf. Don't kick the door open.
Mary hat Tom in den Schritt getreten. Mary kicked Tom in the groin.
Es tut mir leid. Ich wollte Sie nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Es tut mir leid. Ich wollte dich nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Es tut mir leid. Ich wollte euch nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Dieses Pferd tritt aus, wenn sich ihm jemand von hinten nähert. This horse kicks when anyone comes up from behind.
Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Dieses Pferd tritt aus, wenn sich ihm jemand von hinten nähert. This horse kicks when anyone comes up from behind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!