Примеры употребления "sich tot laufen" в немецком

<>
Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot. At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Jäger schoss den Fuchs tot. The hunter shot the fox dead.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Cats love to run after balls of wool.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sei lieber fünf Minuten lang feige als ein Leben lang tot! It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. The two streets run parallel to one another.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Eines Tages wirst du aufwachen und dich tot vorfinden. Someday, you'll wake up and find yourself dead.
In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sie muss tot sein. She must be dead.
Das Baby wird bald laufen können. The baby will be able to walk soon.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sie ist seit zehn Jahren tot. She has been dead for ten years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!