Примеры употребления "sich sinken" в немецком

<>
Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt. The Titanic sunk on its maiden voyage.
Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde. The paper plane fell slowly to earth.
Blätter sanken leise zu Boden. Leaves were dropping silently to the ground.
Das Schiff sank bis auf den Meeresgrund. The ship went down to the bottom of the sea.
Das Boot sank bis auf den Grund. The boat sank to the bottom.
Wir alle wollen, dass die Preise sinken. We all want prices to fall.
Die Zahl der Studenten sinkt. The number of students is dropping.
Holz schwimmt, aber Eisen sinkt nach unten. Wood floats, but iron sinks.
Im Schlaf nehmen die Körperfunktionen ab und die Körpertemperatur sinkt. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
Die Zahl der Schüler sinkt. The number of students is dropping.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Die Preise sollten bald sinken. Prices ought to come down soon.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Der Preis für Fleisch wird bald sinken. The price of meat will soon come down.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Das Schiff wird sinken! The ship's going to sink!
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!