Примеры употребления "sich schätzen" в немецком

<>
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar. We estimate the damage at one thousand dollars.
Wir schätzten den Schaden auf eintausend Dollar. We estimated the damage at 1000 dollars.
Er schätzte den Schaden auf fünf Millionen Yen. He estimated the loss at five million yen.
Ich schätze, dass die Arbeit über zehntausend Dollar kosten wird. I estimate that the work will cost more than $10,000.
Können Sie schätzen, wie viel Verspätung der Zug haben wird? Can you estimate how late the train will be?
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Tom schätzt, wie viel Geld er brauchen wird, um das Haus fertigzustellen. Tom is estimating how much money he'll need to finish the house.
Es wird geschätzt, dass es im Englischen über eine halbe Million Wörter gibt. It is estimated that there are over half a million words in English.
Tom weiß alles, was Mary für ihn getan hat, zu schätzen. Tom appreciates everything that Mary has done for him.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich weiß, dass einige meine Arbeit zu schätzen wissen. I know that some people value my work.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Kannst du den Wert des Diamanten schätzen? Can you guess the worth of the diamond?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Die meisten Ausländer lernen die japanische Küche schätzen. Most foreigners learn to like Japanese dishes.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wie alt schätzen Sie mich? How old do you think I am?
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich weiß Ihre Güte zu schätzen. I appreciate your kindness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!