Примеры употребления "sich ruhig verhalten" в немецком

<>
Du kannst hier bleiben, solange du dich ruhig verhältst. You can stay here as long as you keep quiet.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du in diesem Zimmer bleiben. As long as you keep quiet, you can stay in this room.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du, wenn du möchtest, hierbleiben. You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
Blätter verhalten sich zu Pflanzen wie Lungen zu Tieren. Leaves are to plants what lungs are to animals.
Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig. My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ihr Verhalten wird noch aggressiver werden. Her behavior will become more aggressive.
Der Lehrer befahl den Kindern ruhig zu sein. The teacher told the kids to be quiet.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Tom kann Mary nicht verzeihen, dass sie sich so verhalten hat. Tom can't forgive Mary for behaving like that.
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich war von ihrem Verhalten genervt. I was miffed at her attitude.
Tom ist ruhig und gelassen. Tom is calm and patient.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Sie hat sich völlig widerwärtig verhalten. She behaved quite abominably.
Die Dame blieb ruhig. The lady remained silent.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich war nicht erfreut über dein unverschämtes Verhalten. I was not pleased by your rude behavior.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!