Примеры употребления "sich nieder schießen" в немецком

<>
Sie ließen sich in Japan nieder. They settled in Japan.
Er ließ sich in Jamaika nieder. He took up residence in Jamaica.
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Lass ihn keine Bilder schießen! Don't let him take pictures.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
"Man soll nicht mit Kanonen auf Spatzen schießen." Never use a cannon to kill a fly.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Nicht schießen! Don't shoot!
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Der Soldat weigerte sich, mit dem Gewehr auf den Feind zu schießen. The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder. The manager of the team quit suddenly.
Sie planen, morgen einen Satelliten ins All zu schießen. They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Sie konnten gut reiten und schießen. They could ride and shoot well.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!