Примеры употребления "sich nehmen" в немецком

<>
Mein Vater sagte, dass er sich einen Tag reservieren wollte, um mich mit in den Zoo zu nehmen. My father said he would reserve a day to take me to the zoo.
Er hat irrtümlich Gift genommen. He took poison by mistake.
Ich nahm am Wettbewerb teil. I took part in the contest.
Sie nahm den Schal ab. She took the shawl off.
Der Arzt nahm seinen Puls. The doctor took his pulse.
Ich nahm zwei Tassen Kaffee. I took two cups of coffee.
Er nahm keinen Schirm mit. He didn't take an umbrella with him.
Ich nahm den Bus zurück. I took the bus back.
Ich nahm versehentlich seinen Schirm. I accidentally mistakenly took his umbrella.
Sie nahm einen tiefen Atemzug. She took a deep breath.
Er nahm am Rennen teil. He took part in the race.
Der Mann nahm meinen Arm. The man took my arm.
Mary nahm die „Pille danach‟. Mary took the "morning after" pill.
Sie nahm sein Angebot an. She took up his offer.
Tom nahm ein Schlückchen Kaffee. Tom took a sip of coffee.
Tom nahm sich das Leben. Tom took his own life.
Er nahm seine Brille ab. He took off his glasses.
Er nahm seinen Hut ab. He took off his hat.
Tom nahm sich das Leben. Tom took his own life.
Sie nahmen die U-Bahn. They took the subway.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!