Примеры употребления "sich nahe bringen" в немецком

<>
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Der Baumarkt befindet sich nahe des Parks. The hardware store is near the park.
Ihr Haus befindet sich nahe dem Park. Her house is near the park.
Warum bringen Menschen sich selbst um? Why do people kill themselves?
Sie versuchten schwimmend, sich in Sicherheit zu bringen. They tried to swim to safety.
Sie wohnen nahe bei der Schule. They live near the school.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an. Please stick this label to your baggage.
An der Autowaschanlage, nahe dem Einkaufszentrum. At the car wash next to the shopping mall.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich ließ ihn meinen Koffer auf das Zimmer bringen. I had him take my suitcase to the room.
Da ich nahe der Schule wohne, gehe ich gewöhnlich zu Fuß dorthin. Living near the school, I usually walk there.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. I cannot stop the bleeding.
Sie kam nahe zu mir. She came near to me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er beschloss, den Mordprozess am Anfang der Abendnachrichten zu bringen. He decided to put the murder trial first in the evening news.
Stehst du deiner Familie nahe? Are you close to your family?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Kannst du mich bitte nach Hause bringen? Could you please take me back home?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!