Примеры употребления "sich mitkommen" в немецком

<>
Du kannst mitkommen. You can come.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Es wäre vielleicht besser, wenn du mitkommen würdest. Maybe you'd better come with us.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er möchte mit uns in Kino mitkommen. He wants to come along with us to the movie.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich würde gern mitkommen. I'd love to come with you.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wirst du mitkommen? Will you come with us?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Willst du mitkommen? Do you want to come along?
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe ihn gefragt, ob er auch mitkommen würde. I asked him if he would go too.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Willst du mit mir ins Geschäft mitkommen? Will you come with me to the store?
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich sollte mitkommen. I should go with you.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Willst du nicht mitkommen? Won't you come with me?
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!