Примеры употребления "sich leer räumen" в немецком

<>
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Räumen Sie den Tisch ab. Clear off the table.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich fand den Käfig leer vor. I found the cage empty.
Ein Gebäude mit hohen Decken und riesigen Räumen mag weniger praktisch sein als der farblose Büroblock, der es ersetzt, aber dafür fügt es sich oft gut in seine Umgebung ein. A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Einer von den Koffern ist vollkommen leer. One of the suitcases is completely empty.
Bitte räumen Sie den Tisch ab Please clear the table
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Die Batterie meines MP3-Spielers war leer. The battery of my MP3-player was empty.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Alle Schreibtischschubladen waren leer. All the desk drawers were empty.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich habe die Kiste geöffnet. Sie war leer. I opened the box. It was empty.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Das Haus steht leer. The house is vacant.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Das Haus war leer bis auf eine Katze. The house was empty except for a cat.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Aber als der Affe zurückkam, war die Blechtasse immer leer. But when the monkey came back, the tin cup was always empty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!