Примеры употребления "sich fort tragen" в немецком

<>
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Die Radfahrer tragen kurze Radhosen aus Spandex. The cyclists are wearing cyclist shorts made of spandex.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen. I cannot carry this suitcase by myself.
Er setzte das Experiment fort. He carried on with his experiment.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir müssen in der Schule eine Schuluniform tragen. We have to wear school uniforms at school.
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und Maria tragen ihre Schuluniformen. Tom and Mary are wearing their school uniforms.
Toronto hieß früher Fort York. Toronto used to be called Fort York.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Lassen Sie mich Ihren Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden. I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!