Примеры употребления "sich fort bewegen" в немецком

<>
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Wie finden Sie Zeit, um sich zu bewegen? How do you find the time to exercise?
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Ich kann mich nicht bewegen. I can't move.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Er kann sich geräuschlos und schnell bewegen. He can move quietly and quickly.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er setzte das Experiment fort. He carried on with his experiment.
Wir müssen uns schneller bewegen. We must move quickly.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen! I saw a shadow move behind that tree!
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Toronto hieß früher Fort York. Toronto used to be called Fort York.
Sie müssen sich schneller bewegen. You must move quickly.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
Nicht bewegen! Don't move.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!