Примеры употребления "sich fest klammern" в немецком

<>
Als er in den Fluss zu stürzen drohte, hielt er sich an dem Baum fest. As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
Er wird sich an jeden Strohhalm klammern. He'll clutch at any straw.
Das Baby schien tief und fest zu schlafen. The baby seemed to be fast asleep.
Wir klammern uns noch immer an die Träume unserer Jugend. We are still clinging to the dreams of our youth.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen. When we got home last night, the others were already in bed and fast asleep.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er kreuzte gestern Abend nicht auf dem Fest auf. He didn't show up at the party yesterday evening.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom war traurig, weil er der einzige war, der nicht zum Fest eingeladen worden war. Tom was sad because he was the only one not invited to the party.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wir luden zu dem Fest einen Schriftsteller und Dichter ein. We invited a novelist and poet to the party.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ihr kommt spät zum Fest. You're late to the party.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom hatte auf dem Fest großen Spaß. Tom had a lot of fun at the party.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Sie hielt mich am Arm fest. She gripped my arm tightly.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Wir haben alles fest im Griff. We have everything under control.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!