Примеры употребления "sich erweisen" в немецком

<>
Es erwies sich als wahr. I proved it to be true.
Die Geschichte erwies sich als wahr. The story turned out to be true.
Der Sekretät erwies sich als Spion. The secretary proved to be a spy.
Die Nachricht erwies sich als falsch. The news turned out false.
Die Sekretärin erwies sich als Spion. The secretary proved to be a spy.
Die Geschichte erwies sich als wahr. The story turned out to be true.
Das Gerücht erwies sich als wahr. The rumor proved to be true.
Die Nachricht erwies sich als falsch. The news turned out false.
Seine Worte erwiesen sich als wahr. What he said proved true.
Johns Unternehmen hat sich als kompletter Fehlschlag erwiesen. John's business has turned out to be a complete failure.
Es könnte sich als nützlich erweisen. It might prove useful.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Tom rief mich an und sagte, dass ich ihm einen Gefallen erweisen müsse. Tom called me and said that he needed me to do him a favor.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Im nächsten Jahr können sich Solarstürme für das elektrische Stromnetz als katastrophal erweisen. Solar storms next year could prove disastrous for the electrical grid.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!