Примеры употребления "sich ersetzen" в немецком с переводом "replace"

<>
Ich würde es gerne ersetzen. I'd like to replace it.
Ich muss diese Leuchtstoffröhre ersetzen. I must replace that fluorescent lamp.
Sie ersetzten Kohle durch Öl. They replaced coal with oil.
Effiziente Maschinen ersetzten manuelle Arbeit. Efficient machinery replaced manual labor.
Viele Bahnstrecken wurden durch Straßen ersetzt. Many railroads have been replaced by highways.
Dampflokomotiven wurden durch elektrische Züge ersetzt. Steam trains were replaced by electric trains.
In Mittelamerika werden Wälder durch Rinderfarmen ersetzt. In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
Man kann die Mascarpone auch durch Sahne ersetzen. You can also replace the mascarpone with cream.
Bitte ersetzen Sie die leere Tintenkartusche im Drucker. Please replace the empty ink cartridge in the printer.
Denkst du, dass elektronische Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden? Do you think that e-book is going to replace paper one?
Glaubst du, dass E-Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden? Do you think that e-book is going to replace paper one?
Tom kaufte Mary einen neuen Fotoapparat, um ihr denjenigen zu ersetzen, den er sich ausgeliehen und verloren hatte. Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost.
Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen. When writing for a German newspaper, every few sentences you should replace some grammatical case with a dative, or a noun with its English translation, to make your article linguistically more interesting.
Tom kaufte Mary einen neuen Fotoapparat, um ihr denjenigen zu ersetzen, den er sich ausgeliehen und verloren hatte. Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!