Примеры употребления "sich erfüllen" в немецком

<>
Seine Vorhersage hat sich erfüllt. His prediction has come true.
Seine Vorhersage hat sich erfüllt. His prediction has come true.
Es ist Zeit, dass sich mein Traum erfüllte. It's time my dream came true.
Der Tag wird gewiss kommen, an dem sich dein Traum erfüllt. The day is sure to come when your dream will come true.
Es ist Zeit, dass sich mein Traum erfüllte. It's time my dream came true.
Der Tag wird gewiss kommen, an dem sich dein Traum erfüllt. The day is sure to come when your dream will come true.
Du solltest deine Pflicht erfüllen. You should carry out your duty.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen. After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause. Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Er konnte das Versprechen, das er seinem Vater gegeben hatte, nicht erfüllen. He couldn't fulfill the promise he made to his father.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Du musst deine Pflicht erfüllen. You must do your duty.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sie konnten die Bedingungen nicht erfüllen. They failed to fulfill the conditions.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sie sollten Ihre Pflicht erfüllen. You should carry out your duty.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!