Примеры употребления "sich entsprechen" в немецком

<>
Ihre Antwort entspricht meiner Erwartung. Her answer corresponds to my expectation.
Es ist uns ein Vergnügen, Ihrer Bitte zu entsprechen. We shall be pleased to comply with your request.
Ein Kubikmeter entspricht 1000 Litern. A cubic meter corresponds to 1000 liters.
Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung. The facts don't correspond with your assumption.
Vektoren müssen keiner physikalischen Größe entsprechen; viele Strukturen können einen Vektorraum bilden, solange die Vektoraddition und die Multiplikation mit Skalaren definiert sind. Vectors need not correspond to a physical quantity; anything can be a vector space as long as vector addition and scalar multiplication is defined.
Du solltest den Hoffnungen deiner Eltern entsprechen. You ought to live up to your parents' hopes.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten. His words and action do not accord.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Jeder Text sollte einer anderen Textart entsprechen. Each text should be of a different type.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Es tut mir leid, aber wir können ihren Anforderungen nicht entsprechen. I'm sorry, but we cannot meet your requirements.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wir können Ihrer Anfrage leider nicht entsprechen Regrettably, we cannot meet your inquiry
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!