Примеры употребления "sich entlassen" в немецком

<>
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen. Just as he was getting the hang of things, he got fired.
Hast du je einen Arbeiter entlassen? Have you ever fired a worker?
Zuerst müssen wir den Koch entlassen. First of all, we must dismiss the cook.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Ich wurde ohne Kündigungsfrist entlassen. I was discharged without notice.
Haben Sie je einen Arbeiter entlassen? Have you ever fired a worker?
Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen. His employer dismissed him yesterday.
Der Gefangene bat darum, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Ich wurde nicht entlassen. Ich habe gekündigt. I wasn't fired. I quit.
Es gibt gute Gründe, Sie zu entlassen. There is a good argument for dismissing you.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Tom wurde entlassen. Tom was laid off.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich wurde fristlos entlassen. I was discharged without notice.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich kann Ken nicht entlassen. Er ist ein guter Arbeiter. I cannot fire Ken. He's a good worker.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!