Примеры употребления "sich binden" в немецком с переводом "tie"

<>
Переводы: все23 tie19 bind3 knot1
Diese Krawatte lässt sich nicht ordentlich binden. This tie does not tie well.
Mir sind die Hände gebunden. My hands are tied.
Er band die Zweige zu Bündeln zusammen. He tied the twigs into bundles.
Sie half ihm, seine Krawatte zu binden. She helped him tie his tie.
Diese Krawatte lässt sich nicht ordentlich binden. This tie does not tie well.
Sie half ihm, seinen Binder zu binden. She helped him tie his tie.
Sie half ihm, seinen Schlips zu binden. She helped him tie his tie.
Er band den Hund an einem Baum an. He tied the dog to a tree.
Ich binde mir die Schnürsenkel. Warte auf mich! I am tying my laces. Wait for me!
Es bestehen enge Bande zwischen den zwei Familien. The two families have very close ties.
Sie hat ihm geholfen, seinen Schlips zu binden. She helped him tie his tie.
Sie hat ihm geholfen, seine Krawatte zu binden. She helped him tie his tie.
Er bindet sich jeden Tag eine Fliege um. He wears a bow tie everyday.
Er bindet sich jeden Tag eine Fliege um. He wears a bow tie everyday.
Ich binde mir die Schuhe zu. Warte auf mich! I am tying my laces. Wait for me!
Ich möchte nicht an eine einzige Firma gebunden sein. I don't want to be tied to one company.
Ich binde mir immer fest die Schuhe, bevor ich joggen gehe. I always tie my shoes tightly before I go jogging.
Ich benutzte ein Band, um mein Haar zu einem Pferdeschwanz zu binden. I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!